What the badge should be granted for: being sponsored in one of the fi-apprentice group
Badge description (like "You get sponsored in fi-apprentice group!"): Anything else we need to know:
for the record ronin is a japanese word refering to a samurai without a master.
Thanks for the suggestion! Triaging.
Note for those playing along at home: fi-apprentice is for infrastructure apprentices, you get this access while they teach you not to blow everything up, apparently.
"No Ronin" might be a shorter neater version of the badge name? "I'm not a Ronin!" is fine though. For the description perhaps "(You) became an infrastructure apprentice." for a straightforward one? Can't think of a 'fun' one right now.
"No Ronin" works perfect for me.
And yeah I do know what fi-apprentices stand for as I'm in the infra team ;)
+1 for the description, yeah I wish I had a funnier one to propose :/
laxathom: the note was for others who work on the badge who may not know what fi-apprentice is :)
How about a name like "Panda-wan" -- https://en.wikipedia.org/wiki/Padawan#Padawan
that's cute :) but i thought pandas were packagers?
what Adam says!
[[Image(no-ronin.svg)]]
attachment no-ronin.svg
looks faboo!
attachment <img alt="no-ronin.png" src="https://pagure.io/Fedora-Badges/issue/raw/files/5b37a980ca41727a56353473c9581eb66d85f7d7d6c251566ea89d8acafa58a9-no-ronin.png" />
attachment <img alt="no-ronin.png" src="//issue/raw/files/5b37a980ca41727a56353473c9581eb66d85f7d7d6c251566ea89d8acafa58a9-no-ronin.png" />
Pushed! https://badges.fedoraproject.org/badge/no-longer-a-ronin
Login to comment on this ticket.